古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了白居易《二月二日》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《二月二日》原文
《二月二日》
白居易 二月二日新雨晴,草芽菜甲一時生。 輕衫細馬春年少,十字津頭一字行。 《二月二日》譯文
二月初二新雨初霽,小草和田畦里的菜都長出了嫩芽。
十字渡口,一群身著輕衫騎著駿馬的少年正排成一隊徐徐走著。
《二月二日》的注釋
二月二日:二月二龍抬頭,又稱春耕節、農事節、青龍節、春龍節等,是中國民間傳統節日。
菜甲:菜初生的葉芽。
細馬:駿馬。
津頭:渡口。
一字行:排成一隊出行。
作者簡介 白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“曹雪芹《臨江仙·柳絮》”的原文翻譯 2、“陸游《水龍吟·春日游摩訶池》”的原文翻譯 3、“歐陽修《早春南征寄洛中諸友》”的原文翻譯 4、“溫庭筠《春日野行》”的原文翻譯 5、“韋應物《春游南亭》”的原文翻譯 |