古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了王宷《浪花》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《浪花》原文
《浪花》
王宷 一江秋水浸寒空,漁笛無端弄晚風。 萬里波心誰折得?夕陽影里碎殘紅。 《浪花》譯文
繾綣秋水倒映著天空,漁舟上的笛聲在晚風中嗚咽悠揚。
在萬里寒碧的波心綻開的奇花,誰個能夠折得?那凋零搖碎的千瓣落紅,是秋日夕陽在江波里投下的倒影。
《浪花》的注釋
晚風:晚上的風。
殘紅:凋殘的花;落花。
更多古詩詞的原文及譯文: 1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈鷺鷥》”的原文翻譯 2、“高適《塞上聽吹笛》”的原文翻譯 3、“楊萬里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯 4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯 5、“秦觀《念奴嬌·過小孤山》”的原文翻譯 |