古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面為大家整理了史青《應(yīng)詔賦得除夜》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《應(yīng)詔賦得除夜》原文
《應(yīng)詔賦得除夜》
史青 今歲今宵盡,明年明日催。 寒隨一夜去,春逐五更來(lái)。 氣色空中改,容顏暗里回。 風(fēng)光人不覺(jué),已著后園梅。 《應(yīng)詔賦得除夜》的注釋
應(yīng)詔:詔,皇帝的頒發(fā)的命令文告。應(yīng)詔,舊指奉皇帝之命而做詩(shī)文。應(yīng)詔詩(shī)又稱應(yīng)制詩(shī),唐代以后大都為五言六韻或八韻的排律。除夜:即除夕,一年最后一天的晚上,也指一年的最后一天。唐代詩(shī)人杜審言《守歲侍宴應(yīng)制》詩(shī)有“季冬除夜接新年”句。
逐(zhú):追隨。
風(fēng)光:時(shí)光,春光。著(zhuó):“著”的本字。附著,貼近。唐代皎然《尋陸鴻漸不遇》有“近種籬邊菊,秋來(lái)未著花”句,“著花”一詞意為長(zhǎng)出花蕾或花朵。這里“著后園梅”采用此意。這兩句詩(shī)的意思是,人們沒(méi)有感覺(jué)到春光的到來(lái),已催開(kāi)了后園的梅花。
作者簡(jiǎn)介 史青,唐朝零陵人。聰敏強(qiáng)記。今存詩(shī)一首。 更多古詩(shī)詞的原文及譯文: 1、“周邦彥《解語(yǔ)花·風(fēng)銷(xiāo)焰蠟》”的原文翻譯 2、“李商隱《觀燈樂(lè)行》”的原文翻譯 3、“吳文英《點(diǎn)絳唇·時(shí)霎清明》”的原文翻譯 4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯 5、“歐陽(yáng)修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯 |