古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了商挺《潘妃曲·帶月披星擔驚怕》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《潘妃曲·帶月披星擔驚怕》原文
《潘妃曲·帶月披星擔驚怕》
帶月披星擔驚怕,久立紗窗下,等候他。驀聽得門外地皮兒踏,則道是冤家,原來風動荼蘼架。商挺 《潘妃曲·帶月披星擔驚怕》譯文 趁著微弱的星光月色,擔驚受怕地佇立在紗窗下等候自己的心上人。猛然間聽到門外腳步聲兒踏踏,只以為是我所愛的他,卻原來是風兒吹動了荼蘼架發出的聲響。 《潘妃曲·帶月披星擔驚怕》的注釋
潘妃曲:又名步步橋,屬雙調宮曲調。
冤家:情人的愛稱,愛極之反語。
荼蘼(tú mí):又名酴醵,一種蔓生灌木,能開花結果。
簡短詩意賞析 這首散曲描寫晚上少女在窗下等候情人到來的急切心情,十分細膩。等待時由于焦急、渴望、不安而產生錯覺,合乎情理,自然生動。全曲基調輕松活潑,保留了民間俚歌親切、平易的特色。 作者簡介 商挺(1209—1288) 元散曲家。字孟卿,一作夢卿,號左山老人。曹州濟陰(今山東曹縣)人。年二十四,北走與元好問、楊矣游。東平嚴忠濟辟為經歷,出判曹州。蒙古憲宗三年(1253)入侍忽必烈于潛邪,遣為京兆宣撫司郎中,就遷副使。至元元年(1264)入京拜參知政事。六年同簽樞密院事,八年升副使。九年出為安西王相。十六年生事罷。二十年復樞密副使,以疾免。卒后贈太師魯國公,溢文定。有詩千余篇,惜多散佚。《元詩選》癸集存其詩四首。《全元散曲》從《陽春白雪》輯其小令十九首,多寫戀情及四季風景。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“韓愈《伯夷頌》”的原文翻譯 2、“柳永《木蘭花·佳娘捧板花鈿簇》”的原文翻譯 3、“高適《東平留贈狄司馬》”的原文翻譯 4、“陶淵明《詠三良》”的原文翻譯 5、“晏幾道《南鄉子·眼約也應虛》”的原文翻譯 |