古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了曹雪芹《金陵十二釵正冊·妙玉》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《金陵十二釵正冊·妙玉》原文
《金陵十二釵正冊·妙玉》
曹雪芹 欲潔何曾潔?云空未必空。 可憐金玉質,終陷淖泥中。 《金陵十二釵正冊·妙玉》譯文
想要一生潔凈卻潔凈不了,想要逃離紅塵卻只能在塵世生活。
可憐了一個品性高潔的書香小姐,終是陷入了這混濁的塵世中。
《金陵十二釵正冊·妙玉》的注釋 金玉質:指人的品質高潔。 簡短詩意賞析 曹雪芹(約1715年5月28日—約1763年2月12日),名霑,字夢阮,號雪芹,又號芹溪、芹圃,中國古典名著《紅樓夢》的作者,祖籍存在爭議(遼寧遼陽、河北豐潤或遼寧鐵嶺),出生于江寧(今南京),曹雪芹出身清代內務府正白旗包衣世家,他是江寧織造曹寅之孫,曹顒之子(一說曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于過度的憂傷和悲痛,臥床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因貧病無醫而逝。關于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之說。 作者簡介 曹雪芹(1715年-1763年),名霑,字夢阮,號雪芹,又號芹圃、芹溪。祖籍遼陽。曹寅之孫, 清朝小說家、詩人、畫家。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“韓愈《伯夷頌》”的原文翻譯 2、“柳永《木蘭花·佳娘捧板花鈿簇》”的原文翻譯 3、“高適《東平留贈狄司馬》”的原文翻譯 4、“陶淵明《詠三良》”的原文翻譯 5、“晏幾道《南鄉子·眼約也應虛》”的原文翻譯 |