古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面為大家整理了薛昂夫《楚天遙過(guò)清江引·屈指數(shù)春來(lái)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《楚天遙過(guò)清江引·屈指數(shù)春來(lái)》原文
《楚天遙過(guò)清江引·屈指數(shù)春來(lái)》
薛昂夫
屈指數(shù)春來(lái),彈指驚春去。蛛絲網(wǎng)落花,也要留春住。幾日喜春晴,幾夜愁春雨。六曲小山屏,題滿傷春句。
春若有情應(yīng)解語(yǔ),問(wèn)著無(wú)憑據(jù)。江東日暮云,渭北春天樹(shù),不知那答兒是春住處?
《楚天遙過(guò)清江引·屈指數(shù)春來(lái)》譯文
掰著手指數(shù)來(lái)了春天,卻驚訝地發(fā)現(xiàn),彈指之間春天就已過(guò)去。蛛絲網(wǎng)兜住了落花,也要把春留住。好幾天為春晴而歡喜,卻又一連幾夜愁聽(tīng)春雨。曲折的小山屏風(fēng),寫滿了傷春的詩(shī)句。
春天如果真有感情,就應(yīng)該了解我的心曲,可問(wèn)起來(lái)卻沒(méi)有憑據(jù)。傍晚時(shí),江東煙靄迷濛;春天里,渭北一片花樹(shù),不知道哪里是春天的住處?
《楚天遙過(guò)清江引·屈指數(shù)春來(lái)》的注釋
雙調(diào):宮調(diào)名,屬北曲十七宮調(diào)之一,是元曲的常用宮調(diào)。
楚天遙過(guò)清江引:為雙調(diào)帶過(guò)曲,由《楚天遙》與《清江引》兩個(gè)曲牌組成。
彈指:本為佛家語(yǔ),“一彈指”的略語(yǔ),喻時(shí)間短暫。
六曲小山屏:可開(kāi)可合的六折畫(huà)屏。六曲,指屏風(fēng)一共六扇。
解語(yǔ):善解人意。
“江東”二句:為唐杜甫《春日憶李白》“渭北春天樹(shù),江東日暮云”二句的倒用。
那答兒:哪里,哪邊。元人俗語(yǔ)。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析 全曲前段力寫傷春之情,后段引用前人詩(shī)句,略點(diǎn)離愁無(wú)盡之意,兩段結(jié)合得水乳交融,景中有情,神余象外。曲中化用了不少前賢惜春傷春名句,卻能渾然一體,自成新篇,詩(shī)詞功夫轉(zhuǎn)化為曲而不失曲的特殊韻味,足見(jiàn)作者的詩(shī)家功夫。 作者簡(jiǎn)介 薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鶻(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字為姓。先世內(nèi)遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽(yáng))。祖、父皆封覃國(guó)公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據(jù)趙孟頫《薛昂夫詩(shī)集序》(《松雪齋文集》),他曾執(zhí)弟子禮于劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書(shū),有詩(shī)名,詩(shī)集已佚。詩(shī)作存于《皇元風(fēng)雅后集》、《元詩(shī)選》等集中。 更多古詩(shī)詞的原文及譯文: 1、“范成大《鄂州南樓》”的原文翻譯 2、“文天祥《重陽(yáng)》”的原文翻譯 3、“趙長(zhǎng)卿《臨江仙·暮春》”的原文翻譯 4、“王灣《次北固山下》”的原文翻譯 5、“岑參《青門歌送東臺(tái)張判官》”的原文翻譯 |