古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了王涯《塞下曲二首·其二》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《塞下曲二首·其二》原文
《塞下曲二首·其二》
《塞下曲二首·其二》的注釋王涯 年少辭家從冠軍,金妝寶劍去邀勛。 不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。
冠軍:古代將軍的名號(hào)。
金妝寶劍:用黃金裝飾劍柄 或劍鞘的寶劍。
龍城:泛指邊境地區(qū)。
作者簡(jiǎn)介 王涯〔唐〕(764~835))字廣津,太原人。約生于唐代宗廣德二年,卒于文宗太和九年,年約七十余歲。博學(xué)工文。梁肅異其才,薦于陸贄。貞元八年,(公元七九二年)擢進(jìn)士,又舉宏辭。再調(diào)藍(lán)田尉。久之,以左拾遺為翰林學(xué)士,進(jìn)起居舍人。元和時(shí),累官中書侍郎,同中書門下平章事。穆宗立,出為劍南、東川節(jié)度使。文宗時(shí),以吏部尚書代王播總鹽鐵,為政刻急,始變法,益其稅以濟(jì)用度,民生益困。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“周邦彥《一落索·眉共春山爭(zhēng)秀》”的原文翻譯 2、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·淥水帶青潮》”的原文翻譯 3、“納蘭性德《采桑子·彤霞久絕飛瓊字》”的原文翻譯 4、“王維《寄荊州張丞相》”的原文翻譯 5、“蘇軾《蝶戀花·佳人》”的原文翻譯 |