古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了魚玄機《贈鄰女》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《贈鄰女》原文
《贈鄰女》
《贈鄰女》譯文魚玄機 羞日遮羅袖,愁春懶起妝。 易求無價寶,難得有心郎。 枕上潛垂淚,花間暗斷腸。 自能窺宋玉,何必恨王昌?
白天總是用衣袖遮住臉,春日里更添惆悵,連起來裝扮都不愿意。
無價之寶容易求得,而有情的郎君實在難以找到。
無論是睡覺時,還是賞花時,都會暗暗垂淚,痛斷肝腸。
既然已有了這樣的才貌,宋玉這樣的才子也可以求得的,又何必去遺憾王昌這樣的才子?
《贈鄰女》的注釋
此詩一作《寄李員外》,一作《寄李億員外》。
遮羅袖:一作“障羅袖”。
宋玉:戰國楚辭賦家,著錄賦十六篇,頗多亡佚。
王昌:唐人習用。馮浩《玉溪生詩箋注》引《襄陽耆舊傳》:“王昌,字公伯,為東平相散騎常侍,早卒。”又引《錢希言桐薪》:“意其人,身為貴戚,則姿儀儁(同“俊”)美,為世所共賞共知。”此以王昌喻李億。
簡短詩意賞析 此詩以無價寶比有心郎,闡述了女子對愛情的重視和追求;以易求反襯難得,訴說了愛情追求的艱難與痛苦。詩人以自己切身的生活經驗得出痛苦的結論,喊出被侮辱被損害婦女的苦悶心聲,這是對封建社會中婦女普遍遭受婚姻不幸的高度概括。全詩格調哀婉,含蘊深刻。 作者簡介 魚玄機,女,晚唐詩人,長安(今陜西西安)人。初名魚幼微,字蕙蘭。咸通(唐懿宗年號,844—874)中為補闕李億妾,以李妻不能容,進長安咸宜觀出家為女道士。后被京兆尹溫璋以打死婢女之罪名處死。魚玄機性聰慧,有才思,好讀書,尤工詩。與李冶、薛濤、劉采春并稱唐代四大女詩人。魚玄機其詩作現存五十首,收于《全唐詩》。有《魚玄機集》一卷。其事跡見《唐才子傳》等書。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“納蘭性德《蝶戀花·眼底風光留不住》”的原文翻譯 2、“柳永《甘草子·秋暮》”的原文翻譯 3、“朱淑真《菩薩蠻·山亭水榭秋方半》”的原文翻譯 4、“李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》”的原文翻譯 5、“王昌齡《閨怨》”的原文翻譯 |